Как е watermark на испански …
Докато се рових да чета отзиви за Asido видях как е watermark на испанси — “marcas de agua” ;)
The Chaos Ruler & The Dead Poets Society
Докато се рових да чета отзиви за Asido видях как е watermark на испанси — “marcas de agua” ;)
RSS feed for comments on this post. TrackBack URI
Нищо учудващо, то и на български е “воден знак”
Comment by Гонзо — April 4, 2008 @ 11:06